No joo, onhan se siellä aiemmin itseasiassa ollut: silloin kun hommasin sen.
Mutta nyt on kysessä lauantai 16.5.-98. Taustalla näkyy vanhempieni kissa (Nilla). Kuten kuvastakin näkee, siellä oli aikamoisen mukava sää - ja lehtiä on tulossa.
Okay, that isn't actually the first time: she was there when I had her.
Now it was May 16th. Full spring. Very warm weather. Leaves
coming. One can see my parent's cat (Nilla). He's quite enormous!
Tästä voisi vaikka sanoa, että "nostakaa Tarzan puuhun".
One can say: "Raise Tarzan to tree"...
Kissahan on äärimmäisen utelias. Ja pennussa se vasta korostuu. Eli kaikki on tutkittava.
Cat is very much interested in everything. And especially
pussies are.
Kyllä se sitten väsyttikin! Ainakin sen jälkeen Ökö makasi ihan reporankana! Ja kyllä se Uusmäessäkin makasi sylissäni.
Then she was very tired. She rested in my lap there (2nd round of the ice-hockey final Finland vs Sweden).
And when we finally arrived to Rautakiskonkuja, she rested
there.
Lauantaina 4.7 pääsivät molemmat katit Uusmäkeen. Onhan se aina tapaus katin elämässä.
Homma alkoi automatkasta. Tai ei, se alkoi valjaitten päällelaittamisella. Helmille se oli erittäin helppo juttu. Mutta Ökölle ei, sen piti alkaa heiti leikkiminen. Automatka meni molemmilta oikein hyvin, ne eivät inahtaneetkaan. Helmi oli etupanelin päällä ja Ökö sylissäni.
Isossa kuvassa näkyvät molemmat katit. Ja Uusmäen iso katti myös! Kuvasta sitä on hankalaa nähdä. Mutta paikka on selvä: se molempien muiden kattien tuijotuksen leikkauspisteessä.
Kyllä siellä oli kuitenkin
aika lämmintä!
Kuitenkin, kaikesta huolimatta, sylissä on turvallista ja mukavaa olla!
Sittenpä hyväksi nukkumapaikaksi
keksittiinkin sohvan päällä oleva sohvattyyny.
Kerrassaan suloisen näköistä! Oikein hyvä,
Tosin olen lähinnä kauhuissani, jos keksii alkaa kiipämisen
sohvanpäällisissä tauluissa.
Ökö vieraili taas Uusmäessä. Silloin oli aika hyvä ilma; ainakin valoa riitti. Tässä Ökö leikkii eräällä lelullaan, se on eräänlainen onkivavan päässä oleva lintua esittävä lelu. Hälläväliä, mitä se esittää!!
Ökö visited again Uusmäki. Quite lovely weather!
Ökö oli raapaissut sisarentytärtäni Tuulia poskeen. Muttei se ei todellakaan häiritse pätkääkään; ilmeisesti tenavat ymmärtävät oikein hyvin toisiaan.
Muutoinkin kissojen tapaaminen oli huppujuttu tenaville. Nille (kissoille siis) oli varattu lelu ja kissoille tarkoitettuja nameja (ihminen ei vahingossakaan söisi niitä, senverran karmeilta ne löyhkäävät; mikä tarkoittaa sitä, että kissat suorastaan rakastavat niitä).
Ököstä käytettiin nimitystä "pikkukissa".
Ökö scratched my niece Tuuli to her cheek. But Tuuli didn't mind that, somehow she understood, that cat was just playing.
Seeing my cats, that was really great thing for Tuuli and
Pauli. And they had some toy for cats. And cat-candies! Cats loved
those!
Remmi on tarttunut harmillisesti puuhun ja Ökö on jäänyt aika nolosti roikkumaan. Mutta valjaissa on ihan hyvä roikkua - ja surkeahko vonkuminen panee jonkun ihmisistä ryntäämään pelastamaan.
Too short! Quite annoying thing. But no problem! I just
hang here and some human rushes to rescue me.
Nyt on taas kuvia Uusmäen reissusta. Tälläkertaa pääsi jopu lumihankeen temmeltämään! Itseasiassa tämä tapahtui vasta helmikuussa. Että niin pitkään meni aikaa ennekuin Ökö pääsi tutustumaan lähemmin lumeen.
Olihan koko juttu aika omituinen. Ja pelottavakin!
New trip to Uusmäki. And this time she could experience snow. It was February. So late!
Okay, this thing is really scaring. So cold!
Mutta kyllä into kasvaa. Tietenkin aluksi pitää olla pikkuisen varovainen. Mutta...
But one gets more and more courageous feelings.
Ja into senkun vain kasvaa ja kasvaa.
And now the feelings are quite top of world...
30.6.2000. Perhanan pitkä aika siitä, kun Ökö oli viimeksi päässyt käymään Uusmäessä (tai oikeastaan missään). Silloin oli aika sateinen sää. Tai oikeastaan se oli sellaista pikkuista tihuutusta.
June 30th, 2000. Really awfully long time from Ökö's
previous trip to Uusmäki (or anywhere else). Rather rainmy
weather then.
Mutta on ehdottomasti niin, että on kuitenkin oltava ihan äärimmäisen tarkkana. Täällähän on vaikka minkälaisia mörköjä liikkeellä.
Anyway, one has to be at full alert!!
Ökö matkustaa ihan yllättävän hyvin autossa. Esimerkiksi se ei sanonyt yhtään mitään koko matkan aikana.
Ökö travels really well. She doesn't say anything.
Näitä puita käytetään polttopina olohuoneen takassa.
We burn these in living-room oven.
Kuten voit hyvin nädä, on ihan kaikki tutkittava äärimmäisen tarkkaan. Ökö on siis tällaisen reissun jälkeen ihan älyttömän väsynyt: ei kissoja ole tarkoitettu valvomaan tuntitolkulla!
One has to look just everywhere. And again. And again. And...