Seurasaari

Seurasaaren ulkomuseo on nbassikoille ihan mieluinen paikka käydä.

Eihän tenavat sinänsä rakennuksista välitä. Mutta siellä on kasapäin kesyjä oravia, jotka vaatimalla vaativat pähkinöitä. Ja elleivät oravat syö niitä, niin minä kyllä...

Täällä oli aika hyvä maasto. Tai ei siis maasto, minä pysyttelin kävelyteillä. Mutta se uimarannan kohta oli oikeastaan turhankin pelottava minulle: etäisyydenarviointikykyni on aika heikko. Jyrkänteen päällä kulkeva tie ei ole ihan hirveän miellyttävä juttu...

This Seurasaari museum has been founded at 1909 (or so). It's located very near to Helsinki (actually it's in Helsinki).

Kids didn't care about building or such. But squirrels!

This was rather good place for my electric wheelchair.

Nuo ovat ihan täysin pullahanhia! Päävastustaja luonnossa on ilmeisesti naali. Niitten kanta kuitenkin täällä Pääkaupunkiseudulla on jokseenkin vähäinen (olisikohan Korkeasaaressa muutamia). Elikkä ihan täydellinen paikka hanhille: ei vihollisia ja ihmiset syöttävät pullamossoa.

Eli siinä vain ollaan ja paskannetaan...

These geese really like this place. They are very arctic species, so they have really no natural enemies (okay, in zoo). And people just feed them.

So, they really love this place: just making some new geese. And shitting. Lots of that...

Tuolla tavalla pidettävä lakki (ja oikeastaan tuo t-paitakin) muistuttaa lähinnä entisen Neuvostoliiton merisotilasta.

Soldiers of previous Soviet Union Nave looked like this. Exactly like this!

Oravat ovat siellä äärettömän tärkeitä juttuja. Ne ovat ihan täysin kesyyntyneitä. Eli niille on ihan täysin selviö, että ihmiset antavat murkinaa. Natiaisille oli varattu pussillinen maapähkinöitä mukaan. Ja mitä ilmeisimmin kurret odottivatkin sitä.

Tietenkin on niin, että oravat ovat vain rottia juhlapuvuissa.

Squirrels! They are really extremely tame there. And people just give some food to them. Kids got peanuts, lots of those. Foe squirrels (or for me)...

Okay. I admit that some philosopher (I think, we can call W C Fields that) has said: "squirrels are just rats in fancy clothes".

Karunan kirkko on luultavasti tunnetuin juttu siellä. Ilmeisesti se on aikamoisen tunnettu hääkirkko. Häät siellä tarkoittavat kuitenkin yleensä sellaista ähky-puhku-mahtipontista juttua. Hyi!

This church from Karuna is rather popular place to have weddings. But usually that means some kind of extra-expensive ones. Because then one must show to everyone else. Disgusting!


Ilmeisesti tämän taloryhmän pihalla oli muutama lammas. Voim olla ihan varma siitä, että ne olivat nimenomaan suomenlampaita. Mutta ne olivat ihan pihan perällä. Mutta sivusta meni tie, jota myöten natiaiset pääsivät katsomaan lampaita.

Ja tietenkin Pauli kaatui ja polveen tuli haava. Mamma sai kuitenkin siistittyä sen käsipyyhkeellä. Mikä oli tietenkin pettymys Paulille, kun polvi ei näyttänytkään miltään!

There were some sheep (naturally Finnish race). Kids must really see! Then naturally Pauli slipped and got nasty-looking scratch to his knee. But my mother cleaned it. So it looked just like nothing. What a disappointment!

Itseasiassa on niin. että esitetyt talot ovat jostain 1900-luvin alusta. Mitään uusia ei ole. Ja sitten on vielä niin, että kaikki ovat peräisin maaseudulta. Esimerkiksi tämä huvimaja. Se voisi tyylinsä perusteella olla kotoisin Karjalan Kannakselta.

Actually that place has two rather huge problems:

Sitten väliupalaa. Joitain ihan yksinkertaisia keksejä. Ja sitten juotavaa. Se onkin äärettömän tärkeä juttu näin tukahduttavalla helteellä.

Then it was time for biscuits. And drinking is really important thing in weather like this.

Uimalaa vastapäätä oli tällainen maakellari. Kesän lopulla maakin lämpenee kuitenkin niin, ettei kellari enää olekaan erikoisen kylmä paikka. Ruokatavarat mätänevät kovin herkästi. Eli olisiko tämä mätäkuun pohja? Silloin se ei oikeastaan koskettaisi ollenkaan "tavallisia" jääkaappeja?

Sinilevät olivat nyt hyökänneet! Sekä uimalaan (siellähän on naku-uimala), että uimarannalle.

There was that kind of cellar. The main idea is that it gets it's cold temperature from ground. At end of Summer the heat creeps in.

Beside of it, there was a nude beach and "normal" one. But now there were cyanobacterias. So, no swimming. Okay, only part of those are poisonous...

Nassikoille jätskiä ennen poislähtöä. Valitettavasti tuossa kioskissa ei ollut ollenkaan sokeritonta jäätelöä. Ei voi mitään. Tietenkin voisi pitää lähestulkoon velvollisuutena, että sellaista olisi.

Some ice-cream for kids. But there was nothing sugar-.free! Big shame!

Sittenpä oltiin lähdössä pois! Invataksi tulee tuonne sillan toiseen päähän.

Now, away from that place. My cab comes at end of this bridge.

Japskituristeille tämä oli ihan täysin käsittämätön juttu. Sinänsähän jokamiehenoikeudet ovat ihan täysin Pohjoismainen juttu.

Japanese tourists were really amazed: "this kind of place in middle of city".

But our rights in nature. Like swimming: feel free, if it's not specifically forbidden.

Or picking swamps and berries: quite free. But not in gardens. Naturally so. And then big roads. One can pick berries, of course. But those contain quite much lead. Eat them, if You feel suicidal...


Olli Arnberg <oar@arnberg.fi>

Vieraskirjani

Takaisin pääsivulle.

Guest book

Back to main page.