Vammaiskisat olivat ihan asuntoni lähellä. Jotain puolen ja kokonaisen kilometrin välillä.
Lippujen hinta oli 2e. Verrattuna yleissurkeiluun, jossa lippujen hinta oli 80e.
Muutoinkin täkäläinen innostus yleissurkeiluun on oikeastaan aika kummallista. Siis kun valtaisalla rahapanostuksella saadaan yksi onneton pronssimitali.
Vammaisurheilijat ovat todellisia amatöörejä. Ja he tuovat huomattavan hyvää tulosta.
Tunnus on pinssistyä rinnastani. Ikävä kyllä, kuva on surkean epäterävä!Mutta tosin abstrakti tunnus ei juurikaan kärsi.
Games for disabled people were at Leppävaara Stadium. That's actually really near (maybe half miles or so) my place!
Tickets were really cheap: only 2e. For "healthy" games they were 80e. Very huge difference!
This pin shows the emblem of games. Though the
picture is
very badly unsharp. But that's no problem for abstract figure.
Opiskelin aikoinaan tuolla, Leppävaaran lukiossa! Siis suunnilleen neljännesvuosisata sitten!
I studied there about a quarter century ago!
Luulen, että järjestäjät ovat suunnilleen maksaneet näin idyllisestä näystä! Se on tietenkin aika kyyninen näkökanta. Mutta toisaalta luultavasti hyvinkin realistinen!
This was just outside the stadium. Really pittoresque
sight.
Really so nice, that organizers surely paid to those kids! Okay,
I'm rather skeptical. But rather realistic, too.
Vammaiskilpailuissa täytyy olle ihan valtaisa määrä kaikenlaisia sarjoja. Se on oikeastaan myös ongelma: sarjoista tulee onnettoman pieniä.
Tässä on miesten 800m heikkonäköisille. Siinä voi käyttää opasjuoksijaa (tuo keltapaitainen (opasjuoksijallakin pitää olla melkoisen hyvä kunto)) tai sitten ei (niinkuin tuo jäljessätuleva juoksija).
There has to be really huge amount of different series. Because problems and their severity varies.
Like this 800 meters. There must be series for
wheelchairs.
And then own series for poor-sighted (or completely blind). These
are for really poor-sighted. One can use guide-runners - if one
needs.
Pyörätuolikelaajat ovat varsinaisia vauhtihirmuja. Nuo ovat todellakin ihan pelkästään urheilua varten tarkoitettuja ihmeitä.
Tai eivät ihan välttämättä... Tämä urho jäi 800m matkalla suunnilleen sata metriä.
These wheelchairs are intended purely for sports.
Especially
good they are at very long distances.
Varmaankin tässä on urheilureportterteiden saavuttaman älykkyyden korkein huipentuma: "miltä tuntuu?". Oikein voimallisen älykkyyskohtauksenyllättäessä kysytään jotain muuta. Ilmeisesti hänen nimensä oli Tanni Gery-Thompson. Tosin yksinkertainen ohjelma, joka näyttäisi luotettavasti tiedot, oli ilmeisesti liikaa vaadittu...
Maybe name of this athlete is
Tanni Gery-Thompson.
But I
can't be sure. And they don't have a program, that gives name
if I know number (370 in this case). Or vice versa. And results!
I got an error-message (and blank page), when I wanted something.
That works obviously nicely with that one computer.
But
any other computer?
Isäni mukaan puolalaisen käyttämä saksankieli ei ollut ihan tarkalleen sääntöjen mukaista. Ilmeisesti tuo sveitsiläinen oli saanut mitalin jostain.
This Pole tried to talk German with that Swiss (by the way, he got a medal). My father said the language wasn't very nice.
I cannot hear such small things: I used that language
20-25
years ago...
Kuulantuöntö (ja keihäänheitto) tapahtuvat tällaiselta tuolilta. Eli vauhtia ei ollut. Koko keiton voiman on synnyttävä käsistä. Siinä näkyy oikeastaan oikein hyvin vauhdin merkitys.
In shot-put (and javelin) one uses a "chair".
Then one can't use legs (quite naturally so), only arms and their
strength.
Ja minulla oli taas oikein älykäs ilme...
Taustalla on joitain kiinalaisia urheilijoita. He kävivät katselemassa pikkuisen aikaa. Ja katosivat sitten. Urheilemaan?
I look really extremely intelligent here!
There were these Chinese athletes. But only rather
short
time. Sporting?
Pyörätuolikelaajilla on useimmiten yläruumis kuin gorilloilla. Jalat ovat aika kuihtuneet.
Tällä kelaajalla ei niin ole. Ainakaan erikoisen pahsti.
Usually these athletes have really extremely huge
upper
body. Legs are nearly gone. He has some symptoms of that...
Jonkun mitalin hekin olivat saaneet. Vammaiset urheilijat näyttivät ol.evan huomattavasti "avoimempia" kuin "terveet". Ei ollenkaan samanlaisia nirppanokkia.
These disabled athletes are really much more"open"
than "healthy" ones!
Ohjelma oli oikeastaan aika viitteellinen. Ainakin ohjelmanmukaan tämä olisi heikkonäköisten naisten 200m. Mutta tämä olikin jonkin verran CP-vammaisia. Tai joeain sinnepäin.
Schedule of these games is really quite bizarre!
Because
schedule says something, but reality is something very different.
Ukraina taisi repiä oikein kunnolla mitaleita, tässäkin tuli yksi. Näyttää olevan naisten pituushypyssä, luokitus F13 (elikkä heikkonäköiset (minä en tosiaankaan tiedä, kuinka)).
Ukraine got really quite huge amount of medals. This
seems
to be long jump for women, that have really quite poor ability
to see. But how can there be long jump?