Olin tänä
isänpäivänä käymässä
Uusmäessä. Meillä isänpäivä on tismalleen
puolen päässä Äitienpäivästä. Mutta
jenkkilässä on silloin kiitospäivä. Tuossa kauppiat
eivät tykkää.
I was in
Uusmäki in fathers' day. It is exactly half year from mothers' day.
Hiphei, Olli tuli
tänne ilman sitä kammottavaa valkoista mörköä.
Sis kyllähän sen kanssa voi ehkä jopa
leikkiä, mutta haju on kuitenkin turhan lähellä
Ökö-hirviötä.
Mutta rapsuttaa Olli osaa. Se onkin Ruffen mielestä oikeastaan
ainoa järjellinen käyttö Ollille...
Ruffe was really full of joy.
Because I didn't took Snow or especially Ökö. the monster.
Then I would concentrate totally to the scratching of him.
Karjalaisten perhe tuli
myös sinne. Ei tosin perheen äiti, sisareni Anna. Hän
oli käymässä Kölnissä jonkin EU-projektin
tiimoilta.
Kuvan kammottava sininen sävy johtuu siitä, että
värilämpö on asetettu hehkulamppujen mukaan.
My sister's family came there,
too. Though she had just then some kind of EU project in Germany.
This picture has quite horrible
colors. The white balance has been set for bulbs. Outdoor lighting is
way too blue.
Päivälliseksi oli lihapullia ja jonkinlaista
pottukamaa. Sen lisäksi oli pariakin lajia salaattia. Toisessa oli
pääainesosana leipäjuusto.
Täytyy sanoa, etten ole ihan ihastunut siihen.
As dinner we had meat balls and
some kind of potatoes. Then some salads: quite "ordinary" and one based
on "leipäjuusto". But I didn't like it.
Sitten jälkiruokia.
Huh! Telkkarista tuli ohjelma vihreästä arkkitehtuurista.
Yleensä olen tykännyt "Prisma"-ohjelmista. Huippu tuli
ohjelman alkupuolella, jossa Dipolia pidettiin näkemyksellisen
arkkitehtuurin perusjuttuna (pikemminkin joku vartasi sitä
lentotukialukseen: järjettömän iso,
käsittämättömän kallis - ja vuotaa). Sitten
olikin vuorossa todellisia sekopäitä ja heidän
tuotoksiaan. Voi todeta, että yksikään ollut
pyörätuolille sovelias.
Then some dessert.
Tärkein juttu oli omppukakku. Tyypillisesati
omppupiirakka on aika kuiva juttu. Tämä ei tosiaankaan ollut
sitä. Alla oli nimittäin jonkinlainen jugurtista tehty
kastike.
The most important thing was the
apple cake. Absolutely the biggest problem there is that quite usually
those are very dry. But this isn't. There's some sort of yogurt-layer.
That gives very nice taste!
Yleensä Ruffe ei tosiaankaan tykkää
olla sylissä. Se murisee ja on muutenkin kerrassaan vaivautuneen
oloinen. Mutta kanssani se nimenoman haluaa syliini. Siinä
saa ihastuttavaa rapsutusta.
Saati sitten selällään näinkin
nöyryyttävässä asennossa.
Usually Ruffe don't liked being in
the lap. Growling and so on. But he really loves to be in my lap. The
only big problem, is getting him up there. With cats that's very easy.
Just lift them up from neck. But one can't do that with dogs (I
had tried that before, but screaming was quite horrible).
Even humiliating position (like lying
belly side up) is just a quite OK.