Uusi vuosi

New Year Eve

Uusivuosi on aina ollut Hyrylässä. Olin ollut yhdessä TKKssa Turtiaisten veljesten kanssa. Nyt varmaankin jp yli 20 kertaa.

This New Year Eve I was in Hyrylä. About 20th time this time. I've studied in HUT (Helsinki University of Technology) with brothers Turtiainen. Older brother lives there, very near their mother. And this party is just there.

Pippalot olivat Arjan ja Pasin tekosia. Arja oli huyolissaan kaiken onnistumisesta. Rinteen Ollilla oli huomatrtavasti rauhallisempi näkökohta kaikkeen: "jotain menee kuitenkin pieleen. Hälläväliä, menköön. Määrällä se hukkuu." Erittäin järkevä ajatusmalli, siinä on selvää kokemusta.

Party was made by older brother Pasi and his wife Arja. She was naturally quite worrried. Olli Rinne (who had experience handlitng those) calmed her quite nicely.

Katri ei kuulemma tunne itseään onnelliseksi ja tyytyväiseksi, ellei saa touhuta (siis tiskata) kaittiössä. Ja näin on myöskin suunnilleen kaikissa aiemmissakin pippaloissa.

Katri (she was a quest) wanted to do dishes and so on. Because that made her feel relaxed (come and relax in my place).

Rinteen Ollikin oli keittiössä. Sinne kerääntyvät kaikki.

Ollilla on tosin kokemusta suhteellisten isojen pippaloiden menestyksekkäästä sumplimisesta. Esimerkiksi Kuplan suurjoulut ja tietenkin omat synttärinsä.

Olli Rinne was in kitchen, too. Because magically everyone gathers there.

But Olli was really welcome person there. He has experience making big parties. Like annual one for his diving club. And naturally his own birthday!

Turtiaisen Esan tenavien kilpikonna oli myös siellä. Esa perheineen ei ollut siellä. Mutta eikös kilpiko0nnan pitäisi olla talvihorroksessa nyt?

Hän oli jossain Etelä-Ranskassa tai Italiassa. Okei, ihan järkevää. Ja hän oli mennyt sinne omalla autollaan. Alkaa kuulostaa jo aika sekopäiseltä? Viikon reissu: kaksi päivää keskeytyksetöntä ajoa hulliunlailla sinne, pari päivää siellä ja sitten parisen päivää takaisin. Tuollainen reissu kuulostaa Esalta, juu... Todistaa, että jokin teoria on mahdollinen. Mutta järkevä, sitä ei kysyttykään.

This turtle belongs to younger brother Esa. Actually to some kid of Esa. The big problem is that Esa is very allergic to everything possible (and impossible, too). But these lizards don't have any fur. So they are safe when kids want to have some kind of pet. By the way, shouldn't they hibernate now?

Sitten leipomuksia. Nyt joulutortut on tehty noin. Arja oli tosiaan ylpeä niiden taittelumallista. Se ehkäisee kapeiden kärkien palamisongelman.

Arja had baked quite much everything. Especially proud she was the form of Christmas tarts. That eased baking them...

Nassikat palasivat jotain erittäin voimakkaasti riippuvuutta aiheuttavaa tietokonepeliä. Äidit Arja ja Katri toivottivat pelin erittäin kuumaan paikkaan.

Nassikoiden riippuvuuden voi ymmärtää, mutta kun aviomiehetkin ovat siinä kiinni! Lasittunutta ruutuun tuijottamista ja yksitavuisia vastauksia kaikkiin keskusteluyrityksiin.

This game was on the Internet. The kids were rally hooked in it. But their father were, too. That made mothers/wives really mad of anger.

Loukon Antti selittää onnesta kihelmöiden viimeisintä taisteluaan Stockmannia vastaan.

Se käsitteli punniutuksesasa käytettävän suojapaperin taaraamista pois.

Luultavasti lakimiehillä on nyt uusi huoneentaulu:

  1. Antti Louko on oikeassa.
  2. Jos näin ei ole, noudatetaan edellistä kohtaa.

Siis eihän se mitenkään islo juttu ole. Joitain senttejä tai niiden osia asiakkaalle. Mutta kun asiakkaita onkin kymmeniä tai satoja tuhansia (vai onkohan niitä vielä huomattavasti enemmän), silloin rahasumma ei ole mitenkään erityisen pieni.

Antti Louko was happy again. He had made life misery for lawyers of a whole department store...

Oli shamppanjaa (siis ei mitään kuohuviiniä) ja vaikka mitä. Mutta ongelmaksi taisi muodostua vissyveden riittävyys!

As You can see, there was really quite much real champagne and such. But everyone wanted to drink soft drinks.

Ja kaikki on tietenkin äärettömän turvallista turvakassin kanssa. Turvakassissa kaikki on tietenkin äärettömän turvallista.

Aiemmin (siis esihistoriallisitna aikoina kolmisenkymmentä vuotta sitten) raketit sun muut olivat ihan törkeän kalliita. Nyt ne ovat kuitenkin suunnilleen ilmaisia. Tosin paukkujen teho on nyt kovin surkeaa.

This "TURVAKASSI" means "Safety bag". So, everything is really safe by using it. I'm not so sure...


Ilmeisesti kissat eivät ihmeemmin välitä paukuttelusta. Tai enhän minä oikeasataan tiedä.

Ilmeisesti sekä TePe että Merja ovat lohduttelemassa hurttiaan. Tiedän asian meillä aikanaan olleesta Cilla-koirasta.

Mutta uskoakseni kissanryökäleet nukkuvat onnellista unta. Tietenkin jokin paukku voi herättää ne. Mutta silloin ne ovar vain harmistuneita ja kääntävät kylkeä.

New Year is really bad time for dogs. I know that of our old Cilla-dog. Two friends of mine (Merja and TePe) are comforting their dogs (Apollo and Jansky).

Cats don't have such problems!

Paukuttelua voi katsella sisältäkin. Ulkona on aika karmistuttava ilma, tosi karmeaa loskaa. Sen lisäksi pilvikerros taisi olla sikamaisen alhaalla. Kaiken huipuksi oli vielä sumua. Se takasi aika heikon näkyvyyden ja muutenkin inhottavan ilman.

Salamavalo tuhoaa kaiken mahdollisen tunnelman. Siis tässähän oli täysin pimeää, jotta näkyisi ulos.

There was really lousy weather out. Raining something like water.

But rockets could easily be seen from here in, This place was totally dark, only this flash made everything so worse

Ja tietenkin peli jatkuu paukuttelun muodostaman häiriön jälkeen.

Tai oikeastaan tässä on Loukon Antin pojat pelaamassa biljardia tietokoneen välityksellä. Kotpna heillä on kummallakin oma tietokoneensa, joka on lähiverkolla yhdirstetty toisiinsa.

Now kids on Antti Louko started playing. This is something like playing pool through met

Tinanvalanta (vaikka eihän se oikeastaan tinaa ole, pääasiassa se on lyijyä) on ilmeisesti traditio ympäri maailmaa.

We melt a piece of stannum (actually it mostly is lead (very poisonous!)). It shows the future year.

Sittenpä istuimme pöydän äärella. Ja vissyvettä kului...

My cab will come at 1AM. No problems sitting here.


Olli Arnberg <oar@arnberg.fi>

Vieraskirjani

Takaisin pääsivulle.

Guest book

Back to main page.