Kaupunkireissu 18.7.2006
Trip to city July 18th, 2006

Mielestäni Stockalla on nimenomaan hyvä valikoima TV-sarjoja. Otin esimerkiksi toisen tuoitankauden Jeevesin ja sitten "Konnankoukkuja kahdelle" -sarjan alun.

In the beginning I went to DVD-place. They seem to have quite good variety of different TV-series. Of course there are "normal" movies, too.

Markkinoijien (oikeastaan parempi nimitys olisi "verenimijät" (joskin vampyyrit ovat huomattavasti miellyttävämpiä)) on keksittävä jokin tapa saada ihmisiä loma-aikoina kauppaan. No jaa, ehkäpä ilmastoinnin ylistämäninen voisi tulevaisuudessa toimia.

We have holiday-season now! Everyone is really "somewhere". Okay, here are now "persons from outside this capital area" (my dictionary doesn't give proper (slang)word).

The main idea to lure people to shops is sales. This "ale" is Finnish word "alennusmyynti". And "rea" is naturally same thing in Swedish: "realisation".

Sokerittomat tuotteet ovat merkitty punaisella ympyrällä. Tosi upean hyvä idea!

Mutta homman idea katoaa välittömästi, kun jotkin tuotteet jätetäänkin merkitsemättä! Esimerkiksi nuo ylähyllyllä olevat holex-suklaat ovat nimenomaan somerittomia.

As You know, I'm very interested in diet-products, such that don't contain any sugar. They indicate such with a red dot. But now they didn't put that in every place needed. Not good!

Siellä myytiin myöskin sushia. Tuopssa alahyllyllä olevia käsittämättömän värikkäitä tuotoksia. Ja varmaankin niiden on oltava aika arvokkaita. Nimittäin aika iso määrä niitä pitää hävittää.

They had some sushi, too. That's Japanese thing. But we have raw fish just like that.

Tällä kertaa otin teekaupasta jasmiiniteetä. Se on oikeastaan jonkinkinlainen välimuote musta ja vihreän teen välillä. Taloni vieressä oli kukkiva sellainen.

Minä en oikein ole erikoisemmin ihastunut vihreään teehen. Se muituttaa turhankin paljon saunavihdan huuhteluvettä.

Siis ilmeisesti vihreä tee on ylenmäärin terveellistä (ilmeisesti siinä on flavoinoideja, mutta en minä tosiaankaan tiedä, mitä ne tekevät). Elikkä viherpiperöt piipittävät kuorossa: pahaa, mutta terveellistä. Minä en oikein tykkää tuollaisesta asenteesta. Minä sanon: terveellistä, mutta pahaa.

I bought some jasmine-tea. Just look jasmine flowers!


Olli Arnberg <oar@arnberg.fi>

Vieraskirjani

Takaisin pääsivulle.

Guest book

Back to mainpage.