Edellinen kerta. Seuraava kerta.
A link to my previous visit there. Next time.
Ennen matkallelähtöä tulikin todellinen paniikki: passiani ei löytynyt mistään. Siinä etsittiin suunnilleen kaikki mahdolliset (ja mahdottomat) paikat. Mutta ei passia! Mutta Viro oli EU-maa; henkkarini kävivät!
Minut pantiin pyörätuoliini kiinni turvavyöllä. Se on oikeastaan ihan tarpeellinen Tallinnassa...
I had really very bad problem: I couldn't find my passport. I tried to look everywhere, but no result. But hey, Estonia belongs to EU. Then just normal ID-card works well!
Kelausvanteen suojus tahtoo lähteä irti.
Mutta syy, miksi otin juuri tämän kuvan mukaan, on yksinkertaisesti se, että juuri tämä on 2000. kamerallani otettu kuva. Hommasin kameran aika tarkalleen vuosi sitten. Varsin yksinkertaista päätellä siis kuvien ottotahti.
Small wheels are coated with some kind of rubber.
By the way this (just this) is picture number 2000! And
I purchased camera nearly exactly year ago.
Matkan maksaminen hoitui joidenkin Tukholmanmatkojen bonuspisteillä. Matka tuntuu siis ilmaiselta? Ei tosiaankaan! Matka on moninkertaisesti maksettu sen alkuperäisen yhteydessä!
Tickets for the trip were as some kind of "bonus".
They were given for trips to Stockholm by mom and dad.
Yököttävä! Ymmärtääkseni arkkitehtien pitäisi tehdä ympäristön muihin rakennuksiin sopivan rakennuksen. Mielestäni tuo valkoinen sokeripala ei tosiaankaan sovi ympäristöönsä, esimerkiksi tuohon ortodoksisaeen kirkkoon.
Eikö noin kammottavaa epäonnistumista voi pitää merkkinä täydellisestä ammattitaidottomuudesta? Mutta jos ego on ison kivitalon kokoinen ja kaikki (paitsi minä) pitävät häntä suurena taiteilijana.
Herää vain kysymys: kuinka voimallista lahjontaa tarvittiin, että tuollainen silmänkirous sai rakennusluvan?
Tuo koltiainen oli muuten Alvar Aalto.
I really don't understand this "white sugar cube". Because architect should make some kind of harmony, Is this harmony? Of course I'm uneducated brute... Here are some other views:
By the way, architect is Alvar Aalto.
Viru-keskuksessa oli ihanat lattiat! Pahim pana juttuna Tallinnassa on hirvittävän huono katumateriaali.
Ja alakerrassa elintarvikeliike, jossa oli ihania pähkinöitä. Varsinkin hasselpähkinät (viroksi metsäpähkinät (tai jotain sinnepäin)) olivat ihania. Tosin ne olivat Gruusiasta...
Ostin sieltä muuten "hiirte juust". Siinä oli mukana jonkinlainen tarra hiirulaisesta. Kissa olisivat tykänneet enemmän hiiristä...
Biggest problem in Tallinn, is the extreme "unsmoothness of surface". But not here, this is heaven! This is Viru-center. It has been made with renovations on hotel Viru.
At the bottom floor was place for all foods. Especially nuts. And really hazelnuts (actually they don't come from Estonia, but Georgia).
By the way, I bought a cheese "hiirte juust" (that
means cheese of mice). Cats would appreciate more real mice.
Pappa osti mammalle jonkin tällaisen huivin tuliaiseksi. Ja soveliaisuus varmistettiin soittamalla kännykällä...
Pap bought a scarf to Mom. But what is good? Then cellular
phones proved their usefulness!
Taisimme olla tässä ihan samassa paikassa edellisellä kerralla.
Jotenkin noista auringonkukista tulee mieleen venäläisvähemmistö. Joka ei olekaan mitenkään erikoisen pieni!
I think, we were at just this place last time we visited Tallinn.
I think just about Russian minority (actually, that's rather
big minority), when I see those sunflowers.
Tällä kujanteellä näkyy oikein erinomaisesti vanhankaupungin perusongelma: nupukivet. Ja lisäksi erittäin huonokuntoiset sellaiset.
Koko vanhakaupunki on täynnä mukulakiviä. Jalkakäytävät eivät ole oikeastaan yhtään sen parempia: sadevesirännien poisto-ojat ovat muutaman metrin välein.
Pyörätuoleissa ei ole iskareita. Ei edes jousia. Tällainen maastoon jokseenkin kammottava!
Here You can see the very main problems: these awful square-dressed pavements. Good such ones are quite awful for wheelchairs. But these are really awful.
Wheelchair doesn't nave shock absorbers. Not even any kind
of springs. So, one feels like experiencing a very long boxing
match...
Ruokapaikkamme (Viru Vinn). Paikassa oli oikeastaan kaksi erinomaista juttua:
Here was our place for eating (Viru Vinn). It has at least two good qualities:
Ruokailun yhteydessä katutaiteilija (Lilian Möttus) teki piirroksetmeistä molemmista. Edellisen kerran jotain tällaista on sattunut Roomassa Enpanjalaisilla portailla,. ehkäpä kolmisekymmentä vuotta
Local artist(Lilian Möttus) made drawings of us. Actually
drawings have been made earlier, too. About 30 years ago in Rome!
Söimme tällaista italiaistyylistä canellonia.
Kyllä tuon leikkaamiseen veistä tarvitaan. Mutta eipä se ihmeemin ole hankalaa,.
We had this canelloni.
There are two main reasons, why I like Italian food:
Olde Hansassa saa keskiaikaista murkinaa. Jollin aiemmalla matkalla olen käynyt siellä. En tiedä oikein, mielestäni gastronomia on edennyt aika huomattavasti siitä pöperöajasta.
This "Olde
Hansa" serves medieval food. I don't really know. I'm
probably ignorant brute, but I don't really like it much. I think,
gastronomy has achieved at least something in thousand years!
Pepparsackissä on ravintola. Lähinnä tässä on heidän kuvansa, koska heiltä löytyy WWW-sivu.
"Pepparsack"
is here because they have an Internet site.
Raatihuoneentosilla on talo paketissa.
Ja onkin varmaankiin niin,että talojen ulkokuoret kunnostetaan upeasti;ne ovat kuin rivi piparkakkutaloja. Tuo ulkomuoto houkuttelee turisteja. Nyt siellä tuntui olevan valtaisa Keski-Eurooppalaisten invaasio.
This square is very main place.One house is clearly restored.
But these nice-looking houses attract tourists. For instance,
now there were people from Central-Europe (because there's holidays
now).
Vanhakaupunki oli pullollaan ihania taloja!
Oikeastaan kaikista taloista on klunnostettu ulkokuori tosi upeasti.Sisuskalut saattavat olla missä kunnossa hyvänsä!
Itseasiassa Neuvostoliiton miehitys saattoi nimenomaan pelastaa vanhankaupungin. Suunnilleen viidenkymmenen vuoden aikana mihinkään ei koskettu. Kaikki kylläkin rapistui, mutta toisaalta mitään ei revitty uuden tieltä.Kun uutta ei juurikaan tullut...
Really beautiful houses there. I think, that Helsinki was really non-existent, when this house was made. The outside looks very nice, inside is probably in really horrible state.,
The occupation of Soviet Union was actually good thing for
these houses. Because then was done nothing!
Vanhankaupungin alueella oli vain tällaisia polkutakseja. Tosiaankin järkevä idea!
In that historical area only cabs like these were allowed.
Maybe a small bit of that decision comes from ecological reasons.
But much more important reason was very simple: big cabs can't
fit there.
Suomen suurlätystö näyttää tosi isolta ja korkealta.
Mutta todellisuus onkin ihan toisenlainen. Se on ihanyhtäkorkea kuin muutkin rakennukset, paikka on vain Toompean mäki.
Finnish embassy (it has flag!) looks really huge! But actually
that isn't the case. Because it is on Toompea hill.
Satamaan mentiin tällaisella isolla taksilla. Eihän se oikeastaan invataksi ollut (silloin takana olisi ollut hissi). Mutta tuollaisella isolla saa näppärästi siirrettyä pienehkön ryhmän.
This isn't real handicab-equipped cab. Just simply bigger
one. That's useful for moving some bit bigger (just few persons)
group of tourists.
Tällainen taksimatka oli.
Tulee lähinnä mieleen joku käynti Neuvosto-Eestissä. Rahan kanssa oli "ongelma". Sitä oli nimittäin ihan liikaa! Virallisen kurssin mukaan yksi rupla oli suunnilleen kaksi taalaa. Vessakurssissa yhdellä taalalla sai parikymmentä ruplaa. Mutta ne oli kaikki käytettävä, takaisinpäin ei voi vaihtaa yhtään.
Eli matkan lopussa piti jotenkin päästä isosta läjästä rahaa eroon. Eli annoimme rahat taksikuskille ja käskimme ajaa. Se ei ollut oikein hyvä idea. Nimittäin kuski ajoi kuin sputnik vanhankaupungin kujia...
Then to harbor. But the way, now I remember our first trip there. Then Estonia was part of Soviet Union. Currency had two different exchange rates:
That means we had really incredible amounts of money. Money,
that should be used there. Then we had a problem. We have to use
money there. It couldn't be exchanged back. So, we took a cab,
gave him the money. And said: "drive"! Very bad
idea! Because he drove like sputnik through very narrow roads.
Like French cab-driver. Only faster...
Suomalaiset järjestäytyivät heti jonoon, kun laadultaan surkta kuulutus tuli. Siis kuulutus oli täysin käsittämätön. Kun edes käytetystä kielestä ei saanut tolkkua...
Finns started queuing after message came. But what was in
the message? I really don't know. I didn't even know, what language
was used!
Matkalla (no lähellä Helsinkiä) oli nähtävääkin. Kamera tarkensi valitettavasti ikkunaan, eli kaukaiset varsinaiset kohteet jäivät epäteräviksi. Varsinkin tuo oikeanpuoleinen "Siljan lautta ohittaa harmajan majakan"...
On way to Helsinki, there were something (by the camera
has focused to window, then these far-being objects are really
very badly blurred). Look the picture at right. That ship belongs
to Silja Line and it's going to Stockholm. Just before it lies
Harmaja lighthouse.
Suomenlinna oli Helsingin puollustuksen lukkona.
Suomenlinna was key-role for defense of Helsinki.
Hei, iso pyssy.
Hey one can find at least one big gun!
Sitten pääsin kotiin. Ja kyllähän minä olin oikeastaan aika väsähtänyt siinä vaineessa. Eli seuraava laiva olisi ollut liian myöhään!
Finally home sweet home. I
must agree, that I was rather tired. But good way!