20101208Joulu 2010

Xmas 2010

Joulu 2009
Xmas 2009

Joulukuu oli kerrassaan kummallinen tänävuonna. Lunta oli nimittäin jo kuun alussa paljon. Tämä kuva on 8. päivältä.

This December was really bizarre. Because there was much snow and quite low temperature from beginning of this month. This picture is from 8th day.

Ihan ensimmäiseksi on varmaankin ihan paikallaan olla kissojen joulutoivotus. Sehän on  oikeastaan eräänlainen perinne. Tai oikeastaan se on perinteeksi kehittynyt juttu minulla.

I have put a Christmas Wishing from cats. It has been here years. So, it has become some sort of tradition.

Viimeiset joululahjat..

Last Christmas presents.

Aika tarkeaaJoulupakkausKeskiviikkona minulla oli jumppaa. Se ei ole mitenkään poikkeuksellista - olikeastaan omituista olisi se ettei silloin olisi jumppaa.
Helenaa hyödynsin pakkaamaan lahjojani. Niitä tulee yksi jokaiselle.

In Wednesday I have gym. Thats very typical thing.


taytyyhän sitä osallistuaLumi oli innokkaasti mukana lahjojen pakkaamisessa.

Snow was there with us in packaging things. He must be there with us.


Täytgyisan saadaJa täytyisihän sen saada oman lahjansa. Tämä oli jonkinlainen mustekala. Sen lonkeroita saattaa vetää ihanasti.

Naturally he must get something. It was some kind of octopus.

Illalla oli vuorossa etanapostilla kulkevat joulutoivotukset ulkomaille. Kyllä ne ehtivät ihan hyvin perlle (ellei osoite ole jonnekin sisä-Borneon sademetsiin).

At evening cards to abroad. Why there should be any problems?

Perjantaina olivat sitten vuorossa Suomeen menevät kortit. Niissä oli omakuvamerkki, joka vastaa maksuarvoltaan ikimerkkiä.

At Friday I posted Christmas wishing to Finland. I had made a special stamp of cats and me. Very suitable!

Jouluaatto on meillä se ehdottomasti tärkein päivä. Silloin olemme aina olleet Klaukkalassa.

The Christmas Eve is the most important day. We have been in Klaukkala then.

MauhedaaräiskettäUuden vuoden aattona olen aina ollut Hyrylässä tuttujen luona. Mutta nytkään sitä ei ollut.
Pääsin siis näkemään kissojen reagoinnin paukutteluun. Joka oli tismalleen se, mitä arvelinkin: ne eivät välittäneet asiasta vähääkään. Joku melko jytyisä vetypommi voisi aiheuttaa harmistuneen kyljenkäännön. Mutta tuskinpa...

I have always been  in Hyrylä (that's quite near to my own place) with my friends by new year. But not this year!
Though, I could see my cats reaction to rockets. It was just, what I anticipated: nothing. Maybe some quite huge H-bomb could make some reaction. But probably not.


Kuukus1Tässä on lämpötilat joulukuussa. Silloin oli aivan uskomattoman kylmää. Koko kuukauden aikana lämpö ei noussut pakkaselta. Keskellä kuukautta oli aivan kammottavan kylmä jakso.

Here is the temperature plot for the whole December. My temperature-plotting-program shows quite nicely that. The temperature was under freezing-point of water for whole month. In the center, there's really cold time.
Ensimmäinen keikka Selloon joulun jälkeen,

Very first trip to Sello after Xmas.

Ja juoulu on nyt muuten ohi. Klaukkalassa oli loppupippalot, mutta en minä ollut innostunut lähtemään. En minä kuitenkaan mitään Nuutinpäivää odota (vaikkakin se olisi aika lähellä).

Now christmas is finally over. There was a party in Klaukkala celebrating it. Though now isn't the old Finnish day (Nuutinpäivä, January 13th) to celebrate the end of christmas-time.

Olli Arnberg <oar@arnberg.fi>

Takaisin pääsivulle.

Back to main page.