Joulu 2004

Xmas 2004

Ja taas joulu. Niitä alkaakin olla jo melkoinen läjä - tämä on jo kahdeksas! Ja ne tulevat aina vain isommiksi ja isommiksil.

Joulu 2003

Joulu 2005

Then something about this Xmas. Now this is 8th. And bigger and bigger!

Xmas 2003

Christmas 2005

Oikeastaan vihaan jouluostoksia. Sinänsä tykkään kyllä ostoksista. Mutta hysteeriset ihmisjoukot...

I started my Christmas shopping in November. As early as possible. Then shopping are easy to do. Much room! But December is very bad time.

Tälläkertaa homma alkaa pikkujoulusta.

Very often we call this First Advent as "Little Christmas". But no presents!

Sittenpä jonkinlainen joulukortti näiden sivujen lukijalla.

Then I made a Christmas card.

Sittenpä keikka Anttilaan.

This trip was mostly for "fun". No Christmas presents.

Eräällä ystävälläni on syntymäpäivä tismalleen 6.12. Mutta tänävuonna hän oli työmatkalla Hollannissa, Dwingeloon tutkimuskeskuksessa. Elikkä nyt jätetään aktiivisesti katsomatta se linnan pönötystapahtuma.

One of my friends has his birthday at just dame day as our independence day. That birthday is really quite legendary party... But now he was in Netherlands.

Seuraavana päivänä kävin kauppakeskus Ruoholahdessa. Siellä oli esimerkiksi rautakauppa, jossa oli näinkin ihastuttavia pytynkansia. Useammatkin värit tosiaankin houkuttavat oksennuksen esille.

Citymarketissa oli myyjä joka lähestulkoon tarkkaan sanoi: "eb minä tiedä, olen vain töissä täällä".

Eipä se keikka kestänyt kuin parisen tuntia, mutta minä olin aivan valtaisan väsynyt sen jälkeen...

Next day I visited mall "Ruoholahti". And there was a hardware store, which had these WC seats. In every possible (and impossible) color. Some of then would induce vomiting...

That was very short trip, only two hours or so. But I was really tired after it! But then after few hours, I had no problems.

Torstaina 9.12 olin sitten taas Stocmannilla. Mutta nyt kaikki mahdolliset jouluostokset on tehty. Enää ei ole tarvetta mennä kaupunkiin.

Invataksissa on aika valtaisa määrä kaikenlaisia ihmevimputtimia. Uusimpana on tuo päällimmäisenä oleva GSM. Se on varsinkin taksille erittäin hyödyllinen.

Thursday December 9th, I was at Stockmann again. But all my Christmas shopping are done now!

I use these cabs all the time. This company is specialized in handicapped persons. Elevator at end of car and plentifully space for wheelchair.

The new nice gadget is GSM. Very useful for cabs.

Joulumerhit ovat tällaisia. Myönnän kyllä, että kuva on aika epäterävä. Mutta kyllä merkki on hillittömän ruma! Niin minä ainakin ajattelen...

Christmas cards (very normal ones, not e-cards or such) are very important thing here. They have special stamps with much reduced rate. This is the stamp: a drawing by artist Martha Wendelin. I just think, it's extremely ugly!

Sähkärin kokeilua talviolosuhteissa.

Testing my electic wheelchair.

Mujusen Arilla oli synttärit. Tietenkin "oikea" päivä oli mennyt, mutta kyllä ne ovat ihan oleellinen juttu.

Ari Mujunen had birthday.

Talvipäivänseisaus (aika kammottava sana, tosin Lappeen ranta taudista kärsivät katkaisevat senkin) oli kaiken hirveyden huipentuma. Onneksi nyt oli sentään lunta.

Winter equinox. Quite nasty thing!

Kun panen takin tuolille, Ökö menee ihan välittömästi makaamaan sen päälle. Ilmeisesti siinä on hajuani jäljellä.

Olen lähettänyt kaikille mahdollisille ihmisille sähköpostikortin. Sen olen ottanut 123 Greetingsin valtaisan laajoista valikoimista. Tuo on myös senverran valtaisa paikka, että luulisin ettei virusvaaraa ole!

Tuo oli oikein erinomainen hetki leikata Ökön kynsiä. Kuulostaa julmalta? Ei se ainakaan Ökön mielestä ollut! Se kehräsi kynsienleikkauksen ajan. Ja senjälkeen saa ihanaa kissannamua.

When I come home, I put my coat on this chair. Ökö jumps on it very immediately. I think, there's some smell of me left in it.

I dated my e-cards at 23rd December. The "big" day is 24th, but then no-one touches computer (only weirdos like me). I used 123 Greetings. That place is really huge, so it's cards probably don't contain viruses or such malicious things.

Nails of Ökö must be clipped. Humiliating torture But she doesn't think so. No! Purring all the time. And then cat-candies after the ordeal.

Jouluaatto on meille se oleellisin ja tärkein päivä. Olen tehnyt siitä ihan valtaisan sivun.

The Christmas Eve. That's the important day here. As always I've made really huge page of it.

Ökö rynnisti makuuhuoneeseeni,kun avasin oven. Sinänsä makuuhuone on kissoilta kiellettyä aluwtta. Mutta siellä on niin kiinnostavia juttuja: esimerkiksi tämä lelu

My bedroom if forbidden area for cats. But there are so interesting things: like this toy. Cats really adore if some item is covered with feathers.

Kissat saivat olki pukit. Sanoin kyllä lahjan antajalle, että se ei ollut ihan erikoisen hyvä idea. Ja kyllähän ököllä oli ruhtinaallisenm hyvä aika: siinä olkipukki pantiin päreiksi...

Both cats got these straw-billy-goats. I really warned. that it isn't a good idea. But that was no problem. Okay, Ökö had really nice time. That "goat" didn't had very good...

Uusi vuosi

New Year Eve

Loppiainen

Thelfth Day


Olli Arnberg <oar@arnberg.fi>

Vieraskirjani

Takaisin pääsivulle.

Guest book

Back to main page.